Plantes que es poden utilitzar per fer tanques vegetals per protegir els cultius contra el vent, per tancar espais, amb finalitat ornamental, etc.
|
Bupleurum fruticosum L.
|
|
- Nom català: Matabou
- Nom castellà: Adelfilla, Bupleiro, Costilla de buey, Matabuey
- Nom francès: Buplèvre arbustif, Buplèvre en arbre, Buplèvre en buisson
- Nom occità: Aurelha de lèbre, Bèc de lèbre, Lenga de gat, Traucafuèlha, Èrba copièra
|
|
|
Buxus sempervirens L.
|
|
- Nom català: Boix, Boix comú
- Nom castellà: Amaxatum, Boj, Buje, Bujo, Ezpel, Ezpela
- Nom francès: Buis, Buis commun
- Nom anglès: Common boxwood, English boxwood
- Nom occità: Bois, Boisset, Bouis
|
|
|
Calicotome spinosa (L.) Link subsp. spinosa
|
|
- Nom català: Argelaga negra
- Nom castellà: Aliaga, Erizo, Retama espinosa
- Nom francès: Calicotome épineux, Cytise épineux
- Nom anglès: Spiny broom
- Nom occità: Argelàs, Arjalàs, Balac
|
|
|
Cornus sanguinea L.
|
|
- Nom català: Corneller, Sangrinyol, Sanguinyol
- Nom castellà: Cornejo, Sangueño, Sanguino, Sanguiñuelo
- Nom francès: Cornouiller sanguin
- Nom anglès: Common dogwood, Dogwood
- Nom occità: Cormièr sangle, Cornièr, Sangle, Sanguin, Sanguina
|
|
|
Corylus avellana L.
|
|
- Nom català: Avellaner
- Nom castellà: Avellano
- Nom francès: Coudrier, Noisetier
- Nom anglès: Common hazel, Hazel, Hazelnut
- Nom occità: Auerassèr, Avelanièr, Avelanié, Averassèr, Cauriera, Nosilhier
|
|
|
Crataegus monogyna Jacq.
|
|
- Nom català: Arç blanc, Cirerer de pastor, Espinalb, Espí blanc, Mallol, Pometes de pastor
- Nom castellà: Espino blanco, Espino majuelo, Majuelo, Matapiojos
- Nom francès: Aubépine à un style
- Nom anglès: Hawthorn
- Nom occità: Acinièr, Albespin, Aubespin, Aubrespin, Boisson blanc, Espin blanc, Espinha blanca, Peiretièr, Peretier, Pichòt botelhonièr, Poumetier
|
|
|
Evonymus europaeus Mill.
|
|
- Nom català: Barretets de capellà, Barretets vermells, Boneter, Evònim
- Nom castellà: Aliso negro, Arraclán, Boj montés, Bonetero, Evónimo, Husera
- Nom anglès: European spindle tree, Spindle tree
- Nom occità: Bounet-de-capelan
|
|
|
Genista linifolia L. subsp. linifolia
|
|
- Nom català: Ginesta linifòlia, Ginestell linifoli
- Nom castellà: Escoba, Escobón, Escobón de romero, Retama fina
- Nom francès: Genêt à feuilles de lin
- Nom anglès: Flax-leaf broom
|
|
|
Globularia alypum L.
|
|
- Nom català: Coroneta blava, Escorsiada, Foixarda, Fuixarda, Olivereta
- Nom castellà: Alipo, Bocha, Cardenilla, Cebollada, Corona de fraile, Corona de rey, Servencia, Turbit blanco
- Nom francès: Globulaire buissonnante, Turbith
- Nom anglès: Crown friar shrubby globularia
- Nom occità: Bèc de passeron, Galineta, Sene bastard, Èrba terrible
|
|
|
Hedera helix L.
|
|
- Nom català: Heura, Heurera
- Nom castellà: Cazuz, Edra, Hedrera, Hiedra, Yedra
- Nom francès: Lierre, Lierre grimpant
- Nom anglès: English ivy, Ivy
- Nom occità: Eune, Eure, Eurre, Gèdra, Lèdra, Lèuna, Èdra
|
|
|
Juniperus communis L. subsp. communis
|
|
- Nom català: Ginebre, Ginebre mascle, Ginebrer, Ginebrera, Ginebró
- Nom castellà: Acatera, Arcentos, Archenas, Enebro albar, Enebro común, Enebro espinoso, Enebro real, Grojo
- Nom anglès: Common juniper
|
|
|
Juniperus oxycedrus L.
|
|
- Nom català: Càdec, Ginebre, Ginebre d'oli, Ginebre roig, Ginebró, Ginebró fals
- Nom castellà: Broja, Busto, Cada
- Nom francès: Cade, Genévrier cade
- Nom anglès: Prickly cedar, Prickly juniper
- Nom occità: Cade, Cadre
|
|
|
Ligustrum vulgare L.
|
|
- Nom català: Albena, Herba dels fics, Llampuga blanca, Olivella, Olivereta
- Nom castellà: Albeña, Alfaneiro, Alheña, Aligustre, Cornapuz, Malmarudillo
- Nom francès: Troène commun
- Nom anglès: Common privet, Privet
- Nom occità: Cabrifuèlh, Camelèa, Oulivié, Picamèrle, Pimèrle
|
|
|
Lonicera etrusca Santi
|
|
- Nom català: Galleret, Lligabosc etrusc, Mareselva, Xuclamel, Xuclamel etrusc
- Nom castellà: Madreselva, Matahombres
- Nom francès: Chèvrefeuille d'Étrurie, Chèvrefeuille de toscane
- Nom anglès: Etruscan honeysuckle
- Nom occità: Pandecousto, Pendecousto
|
|
|
Lonicera implexa Aiton subsp. implexa
|
|
- Nom català: Dolçamel, Lligabosc, Lligabosc mediterrani, Xuclamel
- Nom castellà: Madreselva, Mamellera, Zapaticos, Zapatillas
- Nom francès: Chèvrefeuille des baléares, Chèvrefeuille entrelacé
- Nom anglès: Evergreen honeysuckle, Honeysuckle
- Nom occità: Bouquet de la sto vierjo, Cabrifuèlh, Còrna de lèbre, Engraisso-cabrit, Popa de cabra, Salvamaire
|
|
|
Lonicera periclymenum L.
|
|
- Nom català: Dolçamel, Gallaret, Gavarrera, Lligabosc atlàntic, Mariselva, Xuclamel, Xuclamel atlàntic
- Nom castellà: Madreselva, Madreselva común, Zapatillas de la virgen
- Nom francès: Chèvrefeuille des bois
- Nom anglès: Common honeysuckle, Honeysuckle
|
|
|
Myrtus communis L.
|
|
- Nom català: Murta, Murter, Murtera, Murtra, Murtrer, Murtrera
- Nom castellà: Arrayán, Mirto, Murtiñera
- Nom francès: Myrte commun
- Nom anglès: Myrtle
- Nom occità: Mirta, Murtra
|
|
|
Paliurus spina-christi Mill.
|
|
- Nom català: Arn, Barrets de capellà, Espina blanca, Espina de crist, Espina negra, Espina santa, Espina vera, Espinavessa, Paliür, Ull de bou
- Nom castellà: Espina de cristo, Espina santa, Espina vera
- Nom francès: Paliure, Épine du christ
- Nom anglès: Christ's thorn
- Nom occità: Argalon, Arn, Arnavèu, Arnivès negre, Arnivèu, Arns, Capelets, Pòrtacapèl
|
|
|
Phillyrea angustifolia L.
|
|
- Nom català: Alabern, Aladern, Aladern de fulla estreta, Herba dels fics, Lladern, Olivera borda, Olivereta
- Nom castellà: Alitienzo, Chilladera, Durillo, Labiérnago, Ladierna, Olivillo, Piadera
- Nom francès: Alavert, Alavert à feuilles étroites, Filaire à feuilles étroites
- Nom occità: Aladèrn mascle, Alaverd, Auret, Daradèu, Olivastre, Oulivastre, Pichòt daradèl
|
|
|
Phillyrea latifolia L.
|
|
- Nom català: Aladern de fulla ampla, Aladern fals, Aladern mitjà, Fals aladern, Olivera borda
- Nom castellà: Agracejo
- Nom francès: Alavert à larges feuilles, Filaire à feuilles larges
- Nom anglès: Broad-leaved phillyrea
- Nom occità: Grand dalader, Gròs daladèrn, Gròs daradèu
|
|
|
Pistacia lentiscus L.
|
|
- Nom català: Llentisc, Llentiscle, Llentriscle, Mata, Mata de cabrit, Mata de pou
- Nom castellà: Chameca, Charneca, Lentisco, Masta
- Nom francès: Arbre au mastic, Pistachier lentisque
- Nom anglès: Lentisk, Mastic tree
- Nom occità: Lentiscle, Rastincle, Rentincle, Restincle, Restingue
|
|
|
Pistacia terebinthus L.
|
|
- Nom català: Cornicabra, Llampuga, Noguereta, Noguerola, Terebint
- Nom castellà: Cabracoja, Cornicabra, Terebinto
- Nom francès: Pistachier térébinthe
- Nom anglès: Terebinth
- Nom occità: Petelin, Petelièr, Petorlin, Pibèrna, Pudent, Pudis, Pudís, Sarrampiu, Terebint
|
|
|
Prunus spinosa L.
|
|
- Nom català: Aranyoner, Arç negre, Escanya gats, Espinalet, Espí negre, Pruneller
- Nom castellà: Arañón, Bruño, Endrino, Espino negro, Marañón
- Nom francès: Prunellier, Épine noire
- Nom anglès: Blackthorn, Sloe
- Nom occità: Agranhonièr, Agranièr, Agranolhièr, Agrenas, Agrenié, Agrumelièr, Agrunelièr, Agrunàs, Boisson negre, Espin negre, Granhoèr, Prunelièr
|
|
|
Quercus coccifera L. subsp. coccifera
|
|
- Nom català: Coscoll, Coscoll roig, Coscoll ver, Garric
- Nom castellà: Carrasca, Carrasco, Chaparro, Coscoja, Coscojo, Maraña, Matarrubia
- Nom francès: Chêne des garrigues, Chêne kermès
- Nom anglès: Kermes oak
- Nom occità: Agarrus, Agarràs, Agranàs, Avals, Avau, Avaus, Garrolha, Garrus, Garrús
|
|
|
Rhamnus alaternus L.
|
|
- Nom català: Aladern, Boix bord, Garrigó, Herba dels fics, Lladern, Llampuga, Llampuguera, Llampúdol, Olivera borda, Olivereta, Trocaperols
- Nom castellà: Aladierna, Aladierno, Carrasquilla, Coscollina, Mesto, Palo de bañón, Sangricio, Sanguino
- Nom francès: Alaterne, Nerprun alaterne
- Nom anglès: Italian buckthorn
- Nom occità: Aladèrn, Alatèrna, Daladèr, Daladèrn, Fialanha, Fielagno, Taradèl
|
|
|
Rosa agrestis Savi
|
|
- Nom català: Gavarra, Gavarrera, Gavarrera agresta, Roser agrest, Roser bord
- Nom castellà: Rosal agreste
- Nom francès: Rosier agreste, Rosier des haies, Églantier agreste, Églantier des haies
- Nom anglès: Small-leaved sweet-briar
|
|
|
Rosa canina L.
|
|
- Nom català: Gavarrer, Gavarrera, Gratacul, Roser bord, Roser boscà, Roser caní, Roser d'hivern, Roser de marge, Roser salvatge
- Nom castellà: Agavanzo, Escarambrojo, Escaramujo, Galabardera, Rosal perruno, Rosal silvestre
- Nom francès: Rosier des chiens, Rosier des haies, Églantier des chiens
- Nom anglès: Dog rose
- Nom occità: Agalancièr, Agalencièr, Agolencièr, Gardauèr, Garrabièr, Gratacuol
|
|
|
Rosa micrantha Borrer ex Sm. in Sowerby
|
|
- Nom català: Gavarrera, Gavarrera de flor petita, Roser boscà, Roser de flor petita, Roser de guilla, Roser de marge
- Nom castellà: Escaramujo, Monjolinos, Picacostillas, Rosal campesino, Zarzaperruna
- Nom francès: Rosier à petites fleurs, Églantier à petites fleurs
- Nom anglès: Small-flowered sweet-briar
|
|
|
Rosa pouzinii Tratt.
|
|
- Nom català: Escanyavelles, Gavarra, Gavarrera, Gavarrera de pouzin, Roser bord, Roser boscà, Roser de marges, Roser de pouzin, Roser salvatge
- Nom castellà: Agavanzo, Escaramujo menor, Gavarnera, Rosa encarnada, Rosal trepador
- Nom francès: Rosier de pouzin, Églantier de pouzin
|
|
|
Rosa sempervirens L.
|
|
- Nom català: Englantiner, Gavarra, Gavarrera, Roser bord, Roser boscà, Roser de marges, Roser de pastor, Roser d’hivern, Roser englantiner
- Nom castellà: Escarbaculo, Galabardera, Mosquera, Rosal bravío, Zarza garbancera
- Nom francès: Rosier sempervirent, Églantier sempervirent
- Nom occità: Agalanièr, Garrabilhèr, Garrabinièr, Garrabièr, Grataculièr
|
|
|
Spartium junceum L.
|
|
- Nom català: Ginesta, Ginestera, Herba del ballester
- Nom castellà: Canarios, Gayomba, Gayombo, Retama de olor, Retama macho
- Nom francès: Spartier, Spartier à tiges de jonc
- Nom anglès: Spanish broom
- Nom occità: Genèsta cava, Genèsto d'espagno, Ginèsta, Ginèsta cava, Ginèsta d'espanha, Petarèllo
|
|
|
Thymelaea hirsuta (L.) Endl.
|
|
- Nom català: Barra, Bufalaga, Bufalaga hirsuta, Bufalaga marina, Herba verderolera, Palmerina
- Nom castellà: Aulaga, Boalaga, Boja marina, Bolaga, Boleaga, Bulaga, Prueba yernos
- Nom francès: Passerine hirsute, Passerine hérissée
- Nom anglès: Fleshy-leaf thymelaea
|
|
|
Ulmus minor Mill.
|
|
- Nom català: Olm, Olm de castella, Olm negre, Om, Om de torrent, Om negre
- Nom castellà: Alamo negrillo, Alamo negro, Negrillo, Olmo
- Nom francès: Orme champêtre, Ormeau, Petit Orme
- Nom anglès: English elm, Smooth leaved elm
- Nom occità: Olm, Olmat
|
|
|
Vitex agnus-castus L.
|
|
- Nom català: Agnocast, Aloc, Alís, Pebre bord, Pebre de frare, Ximbla
- Nom castellà: Agnocasto, Alfagdí, Pimentera, Pimientillo, Sauzgatillo, Sazgatillo
- Nom francès: Arbre au poivre, Gattilier
- Nom anglès: Agnus castus, Virgin bush
- Nom occità: Pebrièr de capuchin, Pebrièr fèr
|
|